Greetings and Polite Forms in French

This is the second part of Leçon 1 of series : Apprenons le Français 1.
Here is the first part of Leçon 1 :
Part 1 : Introducing yourself and asking well-being (in French)

Here’s what you’ll find in this lesson :

  1. Les salutations (Greetings in French)
  2. Les formes de politesse (Polite forms in French)
  3. Interactive exercises

NOTE : Even though the content is based on CBSE curriculum, the lesson would be useful for all and any type of French language learners. 

NOTE : As it was not possible to copy and paste 50 interactive slides, here is a list of greetings/expressions covered in this lesson. To learn the prononciations and understand the contextual usage of them, please watch the video provided at the end.

Exercises to practice the lesson learnt :

INTERACTIVE EXERCISES

  1. https://www.liveworksheets.com/kx1744245zn
  2. https://www.liveworksheets.com/cs899854sl
  3. My favourite exercise is the following one because it challenges your listening skills and vocabulary:
    Word to be selected from the drop-down list is in English but the audio is in French. 
    https://www.liveworksheets.com/kx717292zk

Regardez la vidéo pour pratiquer la prononciation and apprendre cette leçon en entier :
(Watch the video to practice the prononciation and learn the complete lesson)

What type of French learner are you : FLM/FLS/FLE/FOS?

French (français [fʁɑ̃sɛ] or langue française [lɑ̃ɡ fʁɑ̃sɛːz]) is the “Romance” language of the Indo-European family. It descended from the Vulgar Latin of the Roman Empire, as did all Romance languages.
A French-speaking person or nation may be referred to as Francophone in both English and French.

There are several types of French learners/speakers : from natives to professionals. And, did you know that these French learners could be categorized into four types?

  1. FLM
    Français langue maternelle (FLM) refers, in general, to the language learned by somebody in his family environment, from early childhood, in a non-formal way. We call a native speaker to someone who has learned the language in his familial home .
  2. FLS
    i. Français langue seconde (FLS)
    A language learned as a second language, after the learning of the mother tongue. It will be used to one degree or another as a language of learning or schooling.
    For example, in Mali, French is a second language because it is not only the official language of the country, but also the administrative, political, and economic language, and it is spoken by the majority of the population.

    ii. Français langue de scolarisation (FLS)
    It is the French taught to non-French speakers as a factor of immersion in a school or university curriculum.
  3. FLE
    Français langue étrangère (French as a foreign language) is the use of French by non-native speakers in a country where French is not normally spoken, similar to English as a foreign language.
    The Centre international d’études pédagogiques (CIEP) of the French Ministry of Education conducts various diplomas / exams to measure language proficiency of non-francophones such as DILF, DELF/DALF, TCF /TEF, etc…
  4. FOS
    Français sur Objectifs Spécifiques (French for Specific Purposes) is French language instruction focused on a particular field. For example, a non-French speaker may come to France to study cooking, in which case he or she will want to take a course in French for the restaurant industry (especially the lexicon).

PERSONAL NOTE :
I first learned French in school as a second language and it was more of a compulsion for me.
But little did I knew that I would eventually fall in love with this Gallic language and would learn it as a foreign language clearing all the DELF-DALF certifications in the first attempt, becoming a near-native proficient user.

I would love to know the kind of French user (FLE/FLM/FLS/FOS) you are and your motivations to learn the language… 🙂

Sources :
1. https://en.wikipedia.org/wiki/French_language
2. http://collectif-fle-marseille.over-blog.com/pages/FLM_FLE_FLS_ILLETTRISME_ALPHABETISME-3019903.html

Article 3 : LA LECTURE et TROUVER LA BONNE PROBLEMATIQUE

C’est le 3e article de la série : Parlons de la production orale : DALF C1 ! Aujourd’hui, on va parler de la stratégie pour bien déchiffrer les idées essentielles et secondaires des textes donnés pendant la préparation d’un exposé suivi par l’étape la plus importante – trouver/formuler la bonne problématique.

« On ne peut que construire un grand bâtiment sur des fondations fortes »

Alors, le choix de problématique va décider la direction de votre exposé. Si elle est mauvaise, vous risquez de tomber la tête la première et de perdre des points bien depuis le début.

NOTE :

Normalement, la problématique de l’exposé est donnée mais il pourrait vous arriver une situation où seulement le thème du sujet est donné et là, il faut dégager la problématique dans vos propres mots à partir de laquelle vous construirez votre exposé. Qu’allez-vous faire ici ?

Voilà un sujet officiel CIEP où il faut trouver une bonne problématique.
C’est le sujet n0 2 de la partie production orale sur ce lien.

BROUILLON PAGE 1 :  Trouver les idées clés et la problématique du thème

 Document 1Document 2Document 3
Idée
s

essentielles
– selon les psychiatriques, il faut les considérer comme des grands et ces problèmes adolescents comme une vraie pathologie. – cependant, selon qqs pédopsychiatres, c’est une appellation attrape-tout. Alors que le CNRS a mise en doute l’existence de la crise d’adolescent en ne la considérant qu’une fatalité. –    – le comportement des adolescents comme le décrochage scolaire/l’absentéisme/l’échec scolaire (conséquences): les signes de la jeunesse en danger
    
Idées

s
econdaires
– Construction d’une maison de l’adolescent département pour les jeunes en difficulté à une solution.  – Ce qui est responsable pour cette crise chez les jeunes, c’est la mutation dans le rapport entre les deux générations (les parents et les enfants), les valeurs familiales, l’autorité parentale –d’après le journaliste 20minutes.fr à une cause-une faible estime de soi/une perte de confiance
This image has an empty alt attribute; its file name is image-4.png
Etape IV : Essayer de formuler la problématique.

Pour une explication complète de toutes ces étapes au dessus, veuillez regarder cette vidéo!

NOTE IMPORTANTE :
Pendant cette phase, on ne s’inquiète pas du temps que l’on consacre parce qu’à cet instant, il est plus important de maitriser ces étapes.

Dans le prochain article, on va parler de l’importance du plan dans un exposé et de ses différents types. Alors, n’oubliez pas à vous inscrire au blog/chaîne flepourlezexperts !

Et si vous avez des questions, n’hésitez pas à me contacter par un commentaire ou par un courriel flepourlezexperts@gmail.com

Introducing yourself/asking well-being

Here’s what you’ll find in this lesson:
1.What do you mean by introduction?

  – in informal/personal context (in English)?

  – formal/professional context (in English)?

2. Se présenter (Introducing oneself in French)

  – Informal/Personal context

  – Formal/Professional context

3. Saluer (Asking about someone’s well-being in French)

  – Informal/ Personal context

  – Formal/Professional context

NOTE : Even though the content is based on CBSE curriculum, but the lesson would be useful for all and any type of French language learners. 

Interactive exercises :

1.https://www.liveworksheets.com/ot1204490er 2.https://www.liveworksheets.com/worksheets/fr/Fran%C3%A7ais_Langue_%C3%89trang%C3%A8re_(FLE)/Les_salutations/Bonjour_zk1253322qu
3.My favorite exercise is this simple and fun song:
https://www.liveworksheets.com/worksheets/fr/Fran%C3%A7ais_Langue_%C3%89trang%C3%A8re_(FLE)/Les_salutations/Bonjour,_comment_%C3%A7a_va$_kn1203264vj

Regardez la vidéo pour pratiquer la prononciation and apprendre cette leçon en entier :
(Watch the video to practice the prononciation and learn the complete lesson)

Body/Facial parts

Les différentes parties du corps humain et du visage en français
(Different body/facial parts in French)

Bonjour à Tous!

Launching a new series : Apprenons le Français 2 based on the CBSE curriculum (Central Board of Secondary Education) of India.

Aim of the series : Help students learn by themselves and be more independent in their FR language learning.

Details of lesson : Part 1/ Leçon 1/ Apprenons le Français 2

Contents of the episode : Revision of Definite Articles + Vocabulary of Human body and facial parts in French followed by a series of interactive exercises.

NOTE : Even though the content is based on CBSE curriculum, but the lesson would be useful for all and any type of French language learners. 🙂

This image has an empty alt attribute; its file name is image-5.png
This image has an empty alt attribute; its file name is image-6.png
This image has an empty alt attribute; its file name is image-7.png

Regardez la video pour pratiquer la prononciation and reviser l’article défini :
(Watch the video to practice the prononciation and revise the definite article)

Voilà les exercices pour pratiquer la leçon :
(Here are some fun exercises to practice the lesson learnt)
1. https://www.liveworksheets.com/pe1706478fk
2. https://learningapps.org/display?v=phdem4yi521

Source of images :
Le livre : Apprenons le français 2

Parties du corps humain/visage

Les différentes parties du corps humain et du visage en français
(Different body/facial parts in French)

Bonjour à Tous!

Dans cet article, apprenons les différentes parties du corps humain et du visage. Ensuite, essayons les exercices interactifs!

Regardez la video pour pratiquer la prononciation and reviser l’article défini :
(Watch the video to practice the prononciation and revise the definite article)

Voilà les exercices pour pratiquer la leçon :
(Here are some fun exercises to practice the lesson learnt)
1. https://www.liveworksheets.com/pe1706478fk
2. https://learningapps.org/display?v=phdem4yi521

Source of images :
Le livre : Apprenons le français 2

Article 2 : Les ATTENTES de l’examinateur DALF C1

L’analyse de la grille d’évaluation : Production Orale – DALF C1

Après avoir compris les différentes parties de l’épreuve orale à l’examen DALF C1 pendant le premier épisode de la série : Parlons de la production orale : DALF C1, maintenant il s’agit de déchiffrer les attentes de l’examinateur DALF.

Plusieurs d’entre nous évitent une étape importante pendant notre préparation de la partie orale : la compréhension de la grille d’évaluation proposée par le CIEP. Or, toutes les attentes des examinateurs DALF C1 se focalisent sur cette grille. Donc, essayons de la déchiffrer petit à petit pour s’orienter bel et bien vers une performance assidue devant le jury.  

Alors, voici la grille d’évaluation proposée par les concepteurs de l’examen DALF C1 : CIEP. Elle a divisé en deux parties :
1. Compétences pragmatiques : monologue suivi et exercice en interaction
2. Compétences linguistiques

  1. La 1e partie : Exposé (8 points)

2. La 2e partie : Entretien (5 points)

3. La 3e partie : Les compétences linguistiques (12 points)

Pour une explication complète de toutes ces competences pragmatiques et linguistiques listées au dessus, veuillez regarder cette video!

Merci à Tous pour avoir lu cet article! Dans le prochain article/épisode, on va parler de la première étape de la préparation de votre expose : la lecture et trouver la problématique. C’est une étape très très importante comme le progrès de votre passation de 30 mins devant le jury dépend de repérer la question pertinente. Alors, n’oubliez pas à vous inscrire au blog/chaîne : flepourlezexperts !

Sources de l’information :
https://www.france-education-international.fr/sites/default/files/migration/delfdalf/documents/DALF_C1.pdf

L’éléphant et le hérisson

Conte-moi une histoire

Niveau : A2 (Intermédiaire)

Temps estimé:1h30

Ce conte vient du Mali. Au Mali, les contes sont souvent racontés oralement aux enfants. Tu vas découvrir une belle histoire entre un éléphant et un hérisson, une histoire où le respect des règles et de l’autre est important.

Tu vas donc apprendre du vocabulaire, le superlatif et le comparatif et bien plus encore… mais surtout t’amuser !

Clique sur l’image pour accéder à l’activité

A l’époque où il n’y avait sur la terre que des animaux et des génies, le hérisson se vit confié l’unique rivière. Tous les animaux devaient lui demander la permission avant d’y boire et il devait autoriser tous les animaux lui demandant la permission à boire dans la rivière sinon la rivière disparaîtrait. Un jour l’éléphant décida de boire sans demander la permission…

View original post

ENSEIGNANTE CERTIFIÉE FLE

LA GRANDE NOUVELLE DE MARS

Bonjour à mes cher(èr)s lecteur.rice.s

Je suis ravie de partager mon tout dernier accomplissement dans le parcours du perfectionnement de la langue française.

Oui!! Je viens de réussir à l’examen final DAEFLE. 

DAEFLE : Diplôme d’Aptitude à l’Enseignement du Français Langue Etrangère. Une formation à distance proposée par le CNED en collaboration avec Alliance Francaise Paris Ile-de-France. 

Enseigner le FLE (Français Langue Étrangère) demande d’être créatif, souple, ouvert sur le monde, sociable, empathique… Bref, c’est l’idéal quand on veut combiner ses envies de nomadisme au fait de gagner sa vie en accord avec ses valeurs! 

Cette formation permet de travailler sur des compétences pédagogiques ainsi que sur des enrichissements personnels.

Merci à Vous pour le soutien constant,

Chitvan 

Article 1 – Introduction : Production Orale

Série : Parlons de la production orale : DALF C1

Bonjour à Tous et bienvenue à la série : « Parlons de la production orale : DALF C1 ». Cette série va inclure une dizaine de petits épisodes (4-5 mins) pour bien déchiffrer la stratégie de réussite. Tout d’abord, commençons par l’introduction de cette épreuve suivie d’une analyse de la grille d’évaluation, des différentes parties d’un exposé, de partie interaction/débat et à la fin des fins, je vais révéler le secret de mon succès.  

La production orale est la quatrième et la dernière partie de l’examen du DALF C1.

  • Il faut obtenir au moins 5 points pour la réussir.

En gros, pour réussir cette partie de l’examen DALF C1, il est primordial que vous soyez capable de :

NOTE de l’auteur :☛ 

Comment la partie orale du DALF C1 s’est-elle déroulée pour moi aux Etats-Unis ?

  • On entre la salle d’examen et on salue les examinateur(-trice)s.
  • Ensuite, ils vous demandent de tirer au sort deux sujets. (Attention ! Il n’est pas permis de les lire avant cette étape)
  • Afin de faire le meilleur choix de sujet, recourez à celui dans lequel vous avez plus de connaissances préalables.
  • Et puis, on quitte cette salle et s’installe dans une autre (toutes ces consignes seraient indiquées par votre centre d’examen) * pour se préparer.
  • Voilà vos 60 minutes afin de préparer l’exposé !

Pour mieux comprendre la stratégie d’un exposé grâce à laquelle j’ai pu facilement gérer mon temps et obtenir plus de 20 points dans l’épreuve orale du DALF C1, inscrivez-vous à notre blog : flepourlezexperts.

Dans le prochain article/épisode, on va mettre en lumière la grille d’évaluation. C’est une étape souvent négligée, mais incontournable à mon avis pour réussir le niveau C1.

Sources de l’information :
1. Les livres préparatoires : ABC DALF C1/C2, réussir le DALF C1/C2 100 % réussite.
2. https://www.france-education-international.fr/sites/default/files/migration/delfdalf/documents/DALF_C1.pdf

Design a site like this with WordPress.com
Get started